BIENVENUE

BIENVENUE - BIENVENUE - BIENVENUE- BIENVENUE - BIENVENUE - BIENVENUE - BIENVENUE- BIENVENUE - BIENVENUE

samedi 26 janvier 2013

شراب الزنجبيل





شراب الزنجبيل ،

 وصفة عمل شراب الزنجبيل ،

 طريقة عمل شراب الزنجبيل

شراب الزنجبيل ، وصفة عمل شراب الزنجبيل ، طريقة عمل شراب الزنجبيل



لقد اكدت اغلب الابحاث التى اجريت .. أن الزنجبيل يقبع في قائمه المواد المساعده و الحارقه للدهون ، كما تشير اخصائيه التغذيه والصحة امل الانصاري الى ان الزنجبيل هو من أهم المواد التي تساعد وبجدارة على حرق الدهون المتكونه في الجسم البشري عند تناوله خاصة بعد الوجبه مباشرة 
يفضل مزج مادة الزنجبيل مع القرفه لتعطي نتائج افضل عند حرق الدهون بشكل افضل بعد الوجبات ..بالاضافة انه يمكن خلط ومزج الزنجبيل بتنقيع أعواد القرفه في الزنجبيل او عند مزج كميه صغيرة من مسحوق القرفه مع محلول الزنجبيل الطازج .. و مع الاستمرار باخذ هذا المشروب الممزوج يمكن شبه ضمان حرق الدهون بسهوله مباشرة بعد الاكل .لذا مع مرور الوقت سوف يتم حرق الدهون التي يكون مخزنة في اجسمنا ، وبالتالي يبدأ الجسم تدريجيا في خسارة الوزن بشكل طبيعي بدون مضاعفات تذكر.

المقادير:

ملعقتا زنجبيل مطحون.
– 2 ملعقة قرفة مطحونة. 
– عسل ابيض للتحلية. 
– شرائح ليمون. 
الطريقة شراب الزنجبيل بالقرفة:
تذاب القرفة في كوب من الماء وتوضع على النار حتى تغلي يضاف إليها الزنجبيل ويستمر في التقليب ويرفع من على النار
ويصب في فنجان ويحلى بالعسل وتضاف إليه بعض شرائح الليمون

www.TunisiaFace.net| Tunisia-Face | Tuni.Face



لقد اكدت اغلب الابحاث التى اجريت .. أن الزنجبيل يقبع في قائمه المواد المساعده و الحارقه للدهون ،  هو من أهم المواد التي تساعد وبجدارة على حرق الدهون المتكونه في الجسم البشري عند تناوله خاصة بعد الوجبه مباشرة
يفضل مزج مادة الزنجبيل مع القرفه لتعطي نتائج افضل عند حرق الدهون بشكل افضل بعد الوجبات ..بالاضافة انه يمكن خلط ومزج الزنجبيل بتنقيع أعواد القرفه في الزنجبيل او عند مزج كميه صغيرة من مسحوق القرفه مع محلول الزنجبيل الطازج .. و مع الاستمرار باخذ هذا المشروب الممزوج يمكن شبه ضمان حرق الدهون بسهوله مباشرة بعد الاكل .لذا مع مرور الوقت سوف يتم حرق الدهون التي يكون مخزنة في اجسمنا ، وبالتالي يبدأ الجسم تدريجيا في خسارة الوزن بشكل طبيعي بدون مضاعفات تذكر.
المقادير:


ملعقتا زنجبيل مطحون.

2 ملعقة قرفة مطحونة.

  عسل ابيض للتحلية.

شرائح ليمون.

الطريقة شراب الزنجبيل بالقرفة:

تذاب القرفة في كوب من الماء وتوضع على النار حتى تغلي يضاف إليها الزنجبيل ويستمر في التقليب ويرفع من على النار

ويصب في فنجان ويحلى بالعسل وتضاف إليه بعض شرائح الليمون





jeudi 24 janvier 2013

Mousse de yaourt aux fruits

Mousse de yaourt aux fruits


Mousse de yaourt aux fruits 
Temps de préparation: 1 h
Temps de réfrigération: 30 min

Ingrédients pour 4 personnes:
- Fruits de saison
- Un peu de sucre

Pour la crème de yaourt:
- 300 g de yaourt ou de fromage blanc
- 1 dl de crème
- 2 feuilles de gélatine
- Le jus d'1/2 citron
- 4 c. à s. de sucre brun

Préparation:
1. Faire une compote, avec des fruits de saison et un peu de sucre.
2. Ramollir la gélatine dans de l'eau froide, pendant 10 minutes au moins.
3. Prélever le zeste du citron et en faire un sirop avec 40 g de sucre et la moitié du jus de ce citron.
4. Chauffer le sirop et y dissoudre la gélatine essorée. Laisser tiédir puis ajouter les yaourts.
5. Monter la crème en chantilly mousseuse et l'incorporer au mélange précédemment obtenu. Réserver au réfrigérateur jusqu'à ce que la crème commence à prendre.
6. Dresser sur la compote de fruits...

mercredi 23 janvier 2013

Biscuit de soja


http://www.coujina-tounsia.com/wp-content/uploads/2012/10/biscotti-di-soia-origwm.jpg
 
Ingrédients:
250 g de farine de soja
140 g de sucre
150 g de beurre
1 œuf
3 petites cuillères de levure de biscuit
3 pincées de sel
Le zeste d’un citron
 
Préparation:
Mélangez les ingrédients secs ensemble, puis ajoutez l’œuf, le beurre et le zeste de citron
Bien mélangez jusqu’à l’homogénéité 

المكونات:
250 غرام من مسحوق فول الصويا
140 غ سكر
150 غ زبدة
1 بيضة
3 ملاعق صغيرة من البسكويت الخميرة
3 القرصات من الملح
تلذذ الليمون واحد
 
 
 
Formez de la pâte obtenue des petites balles à la taille de noix
Ornez par 1/2 pistache ou 1/2 noix
 
 
Faites cuire au four pour 12 minutes à une température de 180 degrés
Sortez du four et laissez refroidir

mercredi 16 janvier 2013

Les sablés au noix



http://www.coujina-tounsia.com/wp-content/uploads/2012/08/ok2.jpg

Ingrédients:
200 g de beurre
130 g de sucre glace
350 g de farine
1 œuf
1 sachet de sucre vanille
1 pincée de sel
1 sachet de levure de biscuit
Pour la décoration:
1 jaune d’œuf
80 g des noix pour la décoration

Préparation:
Mélangez tous sauf la farine et battez pour environ 5 minutes

المكونات:

200 غ زبدة
130 غ سكر الجليد
350 غ طحين
1 بيضة
1 علبة من سكر الفانيليا
1 قليل من الملح
1 ملعقة صغيرة من الخبز البسكويت
لتزيين:
1 صفار البيض
80 ز المكسرات للزينة

إعداد:
خلط جميع ما عدا الدقيق وتغلب لمدة 5 دقائق

Ajoutez ensuite la farine et pétrissez

يضاف الدقيق ويعجن
Couvrez et laissez reposer pour 20 minutes au réfrigérateur
Étalez ensuite pour obtenir une pâte de 7 mm de hauteur
Coupez en biscuits ronds de 2 cm de diamètre

تغطية وترك بقية لمدة 20 دقيقة في الثلاجة

ثم انتشرت إلى ارتفاع معجون 7 ملم
قطع البسكويت في الجولة سم 2 في قطر

Faites cuire pour 10 minutes dans un four déjà chauffé à une température de 180 degrés
Sortez du four, badigeonnez les surfaces par le jaune d’œuf battu avec une cuillère de lait

تترك في الفرن لمدة 10 دقيقة في فرن تسخين بالفعل إلى درجة حرارة 180 درجة

إزالة من الفرن، وفرشاة السطح مع صفار البيض مع ملعقة ضرب من الحليب
Couvrez par les tranches des noix concassés

تغطية شرائح مع المكسرات
Remettez au four pour encore 12 minutes environ
sortez du four
Laissez refroidir puis  servez

وضعها في الفرن لمدة 12 دقيقة

إزالة من الفرن

lundi 14 janvier 2013

Amandine à l’orange

http://www.coujinti.com/recette/amandinecoujinti.jpg



Préparation : 30 mn
Cuisson : 90 mn
Repos : 3 mn
Nombre de personne : 4

Ingrédients :

La pâte brisée
  • 150g de farine soit    
  • 50 g de beurre soit     
  • 1 cuillère à soupe de sucre
  • 1 pincée de sel
  • environ 1 verre à thé d’eau
La garniture
  • 4 dl de lait écrémé   
  • 2  jaunes d'œufs       
  • 80 g de sucre
  • 75 g de farine             
  • 50 g d'amandes en poudre
  • zeste d’orange
  • arôme amande amer
  • oranges confites
  • 2 grosses oranges
  • 250g de sucre      
  • 1 dl eau

Préparation :

  • Commencez par confire vos tranches d'orange. A l'aide d'un couteau à pain, coupez les oranges en tranches très fines, d'une épaisseur régulière.
  • Retirez tous les pépins. Dans une sauteuse à fond épais mélanger le sucre cristallisé et 1 dl d'eau et portez à franche ébullition. Ne pas remuer le sirop qui pourrait se troubler, mais remuez juste la sauteuse pour dissoudre le sucre. Baissez le feu lorsque le sirop est devenu transparent et laissez frémir. Puis ajoutez alors les tranches d'agrume sur une seule couche (elles ne doivent pas se chevaucher).
  • Cuire 20 à 40 minutes, le sirop doit à peine frémir. Attention à ne pas faire bouillir pour que la pulpe ne se sépare pas de l'écorce et ne parte pas en lambeaux.
  • Lorsque les tranches de fruit sont cuites et bien tendres, retirez-les délicatement à l'aide d'une écumoire et posez-les sur une tôle recouverte de papier sulfurisé pour les laisser refroidir.
Préparation de la pâte:
  • Mélanger la farine et le sel dans un plat et le sucre. Ajouter le beurre puis incorporez-le à la farine en pétrissant rapidement et légèrement du bout des doigts. Incorporer rapidement ou l'eau. Pour étaler sans problème, laisser reposer 30 min (mais pas au frigo)
La garniture :
  • Mettre le lait à bouillir avec le zeste très fin d’orange. Casser les œufs et séparer les blancs des jaunes. Travailler les jaunes d'œufs avec le sucre jusqu'à ce que la pâte fasse le ruban, ajouter la farine et les amandes. Verser le lait bouillant sur le mélange en tournant bien.
  • Remettre dans la casserole sur le feu. Faire cuire en tournant très soigneusement.
  • Retirer après ébullition.
Finition :
  • Abaisser la pâte bisé et la découpée, ajouter sur cette pâte la crème amandine et mettre au four pendant 35-40 min à 200°.
  • Sortir et laisser tiédir. Décorer avec les oranges confites à votre convenance.


مدة التحضير: 30 دقيقة
وقت الطهي: 90 دقيقة
بقية: 3 دقائق
عدد الأشخاص: 4

المكونات:

المعجنات

150G من الدقيق هو
50 غ زبدة أو
1 ملعقة طعام من السكر
1 قليل من الملح
حوالي 1 كوب الشاي من الماء
تقليم

4 دل الحليب منزوع الدسم
صفار البيض 2
80 جرام سكر
75 غ طحين
50 ز اللوز
البرتقال تلذذ
رائحة اللوز المر
البرتقال ملبس
2 البرتقال كبيرة
250G السكر
1 دل المياه


samedi 12 janvier 2013

Spécialité tunisienne : Assida zgougouعصيدة الزقوقو



Je vous propose une authentique recette de l’assida zgougou, assida préparée uniquement en Tunisie lors du Mouled An-Nabwi, fête musulmane de la naissance du prophète.
Le zgougou (pignons de pin d’Alep) est une graine très appéciée en Tunisie, et l’assida (une sorte de crème) de ce fameux zgougou est un délice typiquement tunisien. Le jour du Mouled, on en prépare de grandes quantités, et on distribue à la famille, aux voisins…
Ingrédients :

Assida
- 1 kg de zgougou- 600g de farine
- 500g de sucre en poudre

Crème
- 3 jaunes d’oeuf
- 1 L de lait
- 4 cs de maizena
- 150g de sucre en poudre
- 2 cs d’eau de géranium ماء زهر 
(ou d’oranger, ou de rose, c’est selon vos goûts)

Décor
- fruits secs grillés entiers et moulus, bonbons, etc…
Préparation

L’avant-veille
- Trier soigneusement les graines de zgougou, les laver à grande eau, égoutter, sécher au four ou à la poêle, mixer très très finement et laisser tremper toute la nuit dans 3l d’eau.

La veille
- Filtrer l’eau du zgougou très soigneusement, 2, 3 voire 4 fois, afin d’éliminer les impuretés. Ajouter à cette eau 600g de farine (avec un mixeur plongeant ou un fouet électrique pour éviter les grumeaux), mettre à feu doux, et mélanger SANS S’ARRETER pendant environ 30 minutes, jusqu’à épaississement de la crème.
- En fin de cuisson, verser le sucre (qui noircira la préparation), remuer encore un peu, puis verser dans des coupes, laisser refroidir.
- Pendant ce temps, préparer la crème parfumée : battre les jaunes d’oeufs avec le sucre, la maizena et un peu de lait pour éviter les grumeaux, puis verser le reste de lait, et cuire sur un feu doux en remuant sans arrêt jusqu’à épaississement de la crème.
- En verser un peu sur le dessus de chaque coupe de zgougou, laisser refroidir.
- Décorer le dessus des coupes selon vos envies avec des fruits secs, et réserver au frais.
Les assidas sont prêtes pour le lendemain, bon appétit!

 

assida noisette عصيدة بوفريوة


Ingrédients

1kg de noisettes

600g de farine

4L d'eau

1 boite de lait concentré

500g de sucre

1 verre de thé d'eau de géranium


pour le crème :

1L de lait + 2 sachets de poudre de crème vanille + 1 sachet de vanille
 + 4


 bonnes cuill. à soupe de sucre

ou
1L de lait + 4jaunes d'oeuf + 4cuill. à soupe de sucre + 4 cuill. à soupe rase de 

maïzena :

battre les jaunes d'oeufs avec le sucre et la vanille, rajouter la maïzena

ajouter ce mélange au lait

mettre sur feu doux et remuer jusqu'à ebullition.

- des fruits secs pour décoration.

Préparation :

torrefier bien les noisettes (la réussite de l'assida est en premier lieu liée à la

 manière de torrefier les noisettes)

il faut obtenir des noisettes foncées, les nettoyer de la peau puis les mixer 

très bien jusqu'à obtenir une pâte huileuse.

la diluer dans les 4L d'eau, ajouter la farine, le lait concentré et le sucre

 passer au mixeur puis mettre sur feu moyen

et n'arretez pas de remuer jusqu'à ebullition, ajouter l'eau de géranium
 

remuer puis verser la préparation dans des bols ou des coupes. Préparer la 

crème et y verser une fine couche

Décorer avec les fruits secs selon votre goût.


المقادير

كيلو1 بوفريوة - 600غ فرينة- 4لتر ماء- علبة حليب مركز- 500غ سكر -كاس شاي


الكريمة

لتر1 حليب -2ضروف غبرة كريمة- 4 مغارف اكل سكر

أو -1لتر حليب -4اصفر بيض نضيف اليه 4 ملاعق اكل سكر و1 فانيليا ثم نخفقها قليلا ثم

 نضيف 4 ملاعق اكل نشاء ونضيفه للحليب ثم نضعه على نار

متوسطة حتى تستوي

فاكية للزينة

التحضير

تقلي البوفريوة جيدا حتى تصبح غامقة - السر في نجاح عصيدة البوفريوة في قلي 

البوفريوة جيدا

ثم تقشر وترحي البوفريوة حتى تصبح سائلة ويخرج زيتها

ثم نضعها في قدر ونضيف لها الماء والفرينة والسكر والحليب المركز ونضربها بالخلاط حتى 

نتخلص من كعابر الفرينة وتصبح لينة

ثم نضعها على نار متوسطة مع التحريك المستمر حتى الغليان نضيف في الاخر 

العطرشية ونستمر بالتحريك ثم نفرغ العصيدة في صحاف ونحضر الكريمة ونسكبها فوقها 

ونزين حسب الذوق
J’aime ·  · 

vendredi 11 janvier 2013

Riz au poulet et haricots verts رز بالدجاج واللوبيا الخضراء












Ingrédients pour 4 personnes :
400g d'escalope de poulet
verre et demi de riz
boite champigon
boite de maïs
300g d'haricot vert
cuillà soupe d'huile d'olive
25g de beurre
le jus d'un demi citron
1/2 cuillà café de romarin moulu
sel

Préparation :

Dans une poêlemettre l'huile et le beurreajouter le poulet coupé en petits morceauxajouter le
romarin et 1/4 de cuillà café de sellaisser sur feu doux jusqu'à évaporation de tout le liquide
puis remuer pour avoir des morceaux dorés.
Mettre le riz dans une casserole, y ajouter 3 verres d'eau, ¼ de cuillà café de sel, 1 cuillà soupe d’huile etlaisser à couvert sur feu doux jusqu’à ce que le riz absorbe toute la quantité d’eau.
Nettoyer et couper les haricots verts, les couvrir d’eauajouter 1 pincée de sel et les cuire 20mnégoutter.Ajouter le riz et les haricots verts au pouletajouter aussi les champigons , maïs et le jus de citron,mélanger et servir.
المقادير ل4اشخاص : 400غ اسكالوب دجاج-كاس ونصف رز-علبة فطر-علبة قطانيا-300غ لوبيا خضراء-3ملاعق زيت زيتون-25غ زبدة
عصير نصف ليمونة-نصف ملعقة صغيرة كليل مرحي-ملح
الطريقة : في ملقى نضع الزيت والزبدة ثم نضيف اسكالوب الدجاج مقطوعة الى قطع صغيرة ثم نضيف الكليل المرحي وربع ملعقة صغيرة
ملح. ونتركه على نار هادئة حتى يتبخر الماء المستخرج من الدجاجثم نحرك حتى تحمر قطع الدجاجثم نغسل الرز ونضعه في طنجرة
صغيرة ونضيف له 3كؤوس ماء وربع ملعقة صغيرة ملح وملعقة اكل زيت ونتركه على نار هادئة حتى يتشرب جميع كمية الماء
نغسل اللوبيا ونقطعها ثم نغطيها بالماء ونضيف لها رشة ملح ونطبخها مدة 20دقيقةثم نصفيهاثم نضيف الرز واللوبيا
والفطر والقطانيا الى الدجاج ونضيف عصير الليموننخلط ونقدم